当サイトは日本で仕事を頑張るサラリーマンの方々のためのビジネス英会話に関する情報サイトです。




HOME > 英語ビジネスメール > 英語で書くビジネスメール 09「各種会開催」

ビジネス・メールで使われる例文を集めました

「株主総会開催の通知」 英語例文、英語表現

英文メールでその他通知「株主総会開催の通知」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。

We will have a shareholder meeting on day/month.
○月○日に当社は株主総会を開催致します。
I would like to inform you that we will have a a shareholder meeting.
株主総会のお知らせがございましてメールを致しました。
We will have a shareholder meeting at the meeting room on 8th floor of our company.
当社8階の会議室にて株主総会を開催致します。
The shareholder meeting will start at 14:00PM.
14時から株主総会を開催致します。
You can attend with your company memeber.
株主総会にはお連れ様の出席も可能です。
The meeting room for shareholder meeting is wide enough to sit in.
株主総会会場は広いので座席は十分にございます。
The venue for shareholder meeting locates 8F of our company.
株主総会会場は当社の8階です。
I will send a letter for details.
後ほど詳しくは書面でお送り致します。

「商品展示会開催の通知」 英語例文、英語表現

英文メールでその他通知「商品展示会開催の通知」の場面で使える英語表現(英語例文)となります。

We will have an exhibition of our product on day/month.
我が社は○月○日に商品展示会を行います。
On day/month we will have an exhibition of our product at Oshinari hall.
○月○日に我が社はオシナリホールにて商品展示会を行います。
The venue of exhibition of our product is the new hall called Oshinari hall.
我が社が商品展示会を行いますのは新しい施設のオシナリホールです。
The exhibition of our product will start from 10:00AM.
商品展示会は10時から始まります。
Please use public transport like Tobu or Keisei line to come to Oshinari hall.
オシナリホールへは東武線または京成線などの公共交通機関でお越し下さい。
The town will be crowded due to the Skytree opening.
おりしもスカイツリーの開業で町が賑わっていると思います。
Our exhibition of our product is once a year.
我が社の商品展示会は年に一度です。
I suppose you are in busy, but I hope you can attend it.
お忙しいとは思いますが是非ご出席頂きたいと思います。