当サイトは日本で仕事を頑張るサラリーマンの方々のためのビジネス英会話に関する情報サイトです。




HOME > 英語ビジネスメール > 英語で書くビジネスメールのフレーズ集 | 27 「申し込み」

ビジネス・メールで使われる例文を集めました

Eメールでよく使われる英語例文、英語表現

英文メールで、申し込みを行う際に必要となる例文を集めました。

To whom it may concern
担当者様へ
I would like to register for the forthcoming Good Great conference.
近々開催予定のGood Great会議に申し込みたいのですが。
I would like to apply for the tour of the ruins.
遺跡見学ツアーに申し込みたいのですが。
I am interested in attending the BBB conference. Do you have a detailed itinerary for this?
BBB会議に参加しようと考えています。詳しい日程と、金額について教えてください。
Until how many days before should I book?
予約は何日前までにすればいいですか?
By when should I pay for the tour?
ツアー代金はいつまでに支払えばいいですか?
Do you have a Japanese speaker for the hotel service?
ホテルに日本語のできる方はいますか?
Does any Japanese speaker attend the tour?
ツアーに日本語のできる方は添乗されますか?
Do you provide any accommodation?
宿泊先の提供はありますか?
Do you have any amenities in the room?
部屋にアメニティはついていますか?
How much is the rental fee of the towel?
タオルのレンタル料金はおいくらですか?
How much is the rental fee of a van?
ヴァンタイプの車をレンタルする場合はおいくらですか?
I'd like to make an appointment for a massage.
マッサージの予約をしたいのですが。
What is the extra charge for sauna?
サウナは別料金ですか?
Please book three people with Mr. Taro Yamada.
山田太郎で三人分予約してください。
I would like to pay by credit card VISA.
VISAカードで支払いたいです。
Is it possible to make the following reservation?
以下の内容でご予約は可能でしょうか。
I prefer a deluxe room with bath tub.
バスタブ付きのデラックス部屋が好みです。
I would like to stay in a suite at the top floor.
最上階のスイートルームに泊まりたいです。
I'm planning to stay at your hotel beginning of next month. Is a twin room still available for 2 nights from 3rd of next month?
来月の初旬に貴殿のホテルに泊まる予定です。まだ来月3日、4日の2泊分のツインルームは空いていますか。
I would like reserve 1 single room and 2 double rooms for 1 night.
シングルルーム1部屋、ダブルルーム2部屋を1泊予約したいのですが。
I would like to join your California Golf Club.
カルフォルニアゴルフクラブに入会したいのです。
I would like to book Thai Massage course as well.
タイマッサージコースも予約したいのです。
Can I make a reservation for 6th of next month?
来月6日の予約できますか。
Could you put me on the waiting list?
キャンセル待ちをお願いします。
Please confirm this on your return mail.
申し込みの確認メールを下さい。